Z31170A Z31170B LED-LEuchtEn Bedienungs- und Sicherheitshinweise PuntOS DE LuZ LED Instrucciones de utilización y de seguridad DiScO a LED OriEnt
10 PTLuzes LED Utilização CorrectaO produto não é indicado para uma utilização comercial. Descrição das peças1 Lâmpada LED2 Focos LED3 Tampa
11 PT Indicações de segurança relativas às pilhas PERIGO DE MORTE! Pilhas não devem ser manuseadas por crianças. Não deixe as pilhas espalhadas. Ex
12 PT Montar o candeeiro Remova a película de protecção do disco ade-sivo 6 da tampa do compartimento das pilhas 3 (ver fig. C). Fixe o candeeir
13 GB/MTLED Lamps Intended UseThe product is not intended to be used for commercial purposes. Description of parts1 LED bulb2 LED lamp3 Batte
14 GB/MTNever throw batteries into fire or water. The batteries may explode. Always replace all batteries at the same time and only use batteries o
15 GB/MT Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.Contact your loc
16 DE/AT/CHLED-Leuchten Bestimmungsgemäße VerwendungDas Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Teilebeschreibung1 LED-Glühbirne2
17 DE/AT/CHGefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf. EXPLOSI
18 DE/AT/CH Ein- / Ausschalten Drücken Sie auf die Mitte der Leuchte, um sie ein- bzw. auszuschalten Reinigung und Pflege Verwenden Sie zur Reinig
IAN 87716OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 NeckarsulmModel No.: Z31170A / Z31170BVersion: 04 / 2013© by ORFGEN MarketingEstado de l
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 7PT Instruções de utilização e d
3 AB C134562
4 ESPuntos de luz LED Uso adecuadoEl producto no está concebido para un uso comercial. Descripción de las partes1 Bombilla LED2 Lámpara LED3
5 ESprovocar un incendio. Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. Las pilas podrían explotar. Reemplace todas las pilas a la vez. No utilice dist
6 ES Encendido / apagado Presione la parte central de la lámpara para encenderla o apagarla. Limpieza y mantenimiento Utilice un paño seco pa
7 IT/MTDisco a LED orientabile Utilizzo secondo la destinazione d’usoIl prodotto non è destinato all’uso professionale. Descrizione dei componenti
8 IT/MT PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non rica-ricabili, non cortocircuitarle e / o aprirle. Tali interventi potrebbero causa
9 IT/MT Accensione / Spegnimento Premere sul punto centrale della lampada per accenderla e per spegnerla. Pulizia e cura Per la pulizia della
Komentáře k této Příručce